Carmen Falzoi Alcántara (2007-2006)

(para años anteriores, consúltese www.gi.ulpgc.es/tlcsc/Index.html)

Docencia (2007/2008)

     Fundamentos de la Traducción Económico/Jurídica B/A: Francés/Español
     Taller de Traducción Económico/Jurídica B/A: Francés/Español.
     Traducción Científico-Técnica B/A: Francés/Español
     Taller de Traducción Científico-Técnica B/A: Francés/Español

 

Publicaciones más recientes

      BRAVO UTRERA, S.; ADAMS, H.; CRUZ GARCÍA, L.; FALZOI ALCÁNTARA, C; GLEZ RUIZ, V.; MONTERDE REY, A. M. (2007). “Traducción de textos académicos, sociopolíticos y económico-jurídicos: sistema de actividades y ejercicios”. En: BRAVO UTRERA, S. (Coord). Una aproximación al mercado canario de la traducción. Textos y sistema de actividades y ejercicios. Las Palmas de Gran Canaria: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
     FALZOI ALCÁNTARA, C. (2007) “Lenguaje, cultura y sociedad en la traducción de los textos jurídicos”. En: PLIEGO SANCHEZ. I. (Ed.). Traducción y manipulación: el poder de la palabra. Aportaciones a la traducción desde la Filología, nº 2. Sevilla: Bienza.
     FALZOI ALCÁNTARA, C. (2006). “La traducción de los términos jurídicos. Cultura y polisemia” En: BRAVO UTRERA, S. GARCIA LOPEZ, R. (Coord). Estudios de Traducción: Problemas y Perspectivas. Las Palmas de Gran Canaria: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.

 

Participación en congresos

     FALZOI ALCÁNTARA, C. “La traducción de los términos jurídicos. Cultura y polisemia”. La Traducción y la Interpretación en la encrucijada de la comunicación intercultural. Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 18, 19 y 20 de octubre de 2006.
     FALZOI ALCÁNTARA, C. “Lenguaje, cultura y sociedad en la traducción de los textos jurídicos”. Traducción y manipulación: el poder de la palabra. Universidad de Sevilla, 7, 8, 9 y 10 de marzo de 2006.

Organización de actividades académicas

     Secretaria Ejecutiva del Comité Organizador del Congreso Internacional La Traducción y la Interpretación en la encrucijada de la comunicación intercultural.
     Organización de la Conferencia “En torno a la (post) moderna filosofía de la traducción: ¿antropología o simbiosis?” de Dr. Jüri Talvet (Universidad de Tartu). Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 20 de marzo de 2007.